《彈珠機》第二季探討了日本朝鮮族面臨的挑戰

《彈珠機》第二季探討了日本朝鮮族面臨的挑戰


韓國首爾—— 《彈珠機》第二季於週五上映,巧妙地捕捉了殖民統治期間被帶到日本的朝鮮族及其後代的困境,探索了幾代人的家園和身份主題。

這部根據《紐約時報》暢銷小說改編的獲獎劇集重返 Apple TV+,共八集,講述了一個自二戰前就生活在日本的韓國移民家庭的四代人的故事。演員陣容星光熠熠,包括奧斯卡獲獎演員尹汝貞和韓國演員李敏鎬。

在 1910 年至 1945 年日本對朝鮮的殖民統治期間,許多朝鮮族人被帶到日本,通常被迫在礦場和工廠工作。正如該劇所描繪的那樣,他們被視為二等公民並面臨歧視。

飾演老版主角順子的尹表示,在與扮演角色兒子摩撒的演員新井宗司交談之前,她對日本朝鮮族(即在日韓國人)的狀況非常不熟悉。荒井出生於日本的一個朝鮮族家庭。

「這讓我心碎,我在心裡哭泣,因為聽到他們的故事後我感到非常難過,」楊告訴美聯社。

第二季繼續講述順子在戰爭期間努力養活兒子諾亞和摩撒的故事。

在劇中,朝鮮族一代又一代地面臨歧視。在一集中,戰時長崎一家工廠的日本工人稱他的韓國同事為「不斷繁殖的蟑螂」。

幾十年後,順子的孫子所羅門幾乎對一名日本店員發火,他認為該店員對他的韓國血統表現出歧視。他意識到,即使在獲得學術和專業資格後,歧視也會隨之而來。

該劇有日文、韓文和英文版本,附字幕,改編自美籍韓裔作家李敏珍的小說,小說以一款在街機廳玩的日本遊戲命名,北韓族人經常從事日本人通常迴避的工作。

尤恩說,她將順子描繪成“受到威脅、害怕、感覺自己很渺小”,並認為由於無休止地接觸歧視而受到歧視是她的錯。尤恩補充說,她在自己的生活中也有類似的感覺,對英語的掙扎感到「自卑」。

大約有五十萬朝鮮族仍然生活在日本。儘管許多人已入籍日本公民,但約有 50 萬人尚未入籍,並被官方視為外國人。

執行製片人兼劇集主管蘇·休 (Soo Hugh) 表示,她對這部劇在韓國人中的反響感到“緊張”,但她很高興得知該劇“在情感上”引起了共鳴。

「這是他們的故事,」她告訴美聯社,並補充說,她必須放棄以前的歷史教育,才能「從當地人民的角度」理解,包括長崎人民。

當尹被問到她是否擔心在一部涉及東亞歷史敏感部分的連續劇中扮演一個角色時,尹說不。 “我們正在談論過去,”她說。 “我不是政治家,所以這對我來說並不重要。”

休說,該劇逐漸從家庭的日常生活轉變為回答有關他們身份轉變的重大問題:“過上美好的生活意味著什麼……知道日本現在是我的家?”

對韓裔美國人休來說,這些都是熟悉的問題。

「很多韓國移民來到美國並想,『我們會過上更好的生活,但我不會死在美國,因為韓國是我的家。 ……你知道,一年過去了,然後是一年,又是一年,然後又是一年,」休說。

「當你知道自己不會死在你想死的地方時,你一定感到非常悲傷。我認為,這就是我們許多角色在這部劇中面臨的問題,」她說。

You 表示,無論情況如何,人們都會一直帶著自己的身分。 「我看到很多人盡力抹去(他們的韓國身份),」她說。 “我真的不喜歡這樣。沒有必要這樣做。

《彈珠機》第二季已在 Apple TV+ 平台上播出。

More From Author

The Harrowing and the Beautiful

The Harrowing and the Beautiful

報告:《黑神話:悟空》需求旺盛,PS5 在中國銷售一空

報告:《黑神話:悟空》需求旺盛,PS5 在中國銷售一空

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recent Comments

No comments to show.

Categories