如果您在阿拉伯城市的某個早晨走在街上並聽到音樂,那麼很有可能是費魯茲在唱歌。
對許多人來說,她的聲音是早晨咖啡和搭乘公車上學的代名詞,她被認為是黎巴嫩的國寶。
黎巴嫩被認為是阿拉伯世界最重要的音樂之都之一。它是一個像鼓一樣跳動的文化心臟,也是中東一些最具標誌性和影響深遠的音樂家的故鄉。
儘管如此,很少有藝術家比費爾魯茲受到更高的尊重。
她最著名的歌曲是“Li Beirut”,翻譯過來就是“為了貝魯特”。
這首歌是對這座城市、它的家、它的地中海海岸線、它的麵包和茉莉花香味的頌歌。這首歌也講述了該國歷史上痛苦而黑暗的一章:1975 年至 1990 年毀滅性的內戰。
「它已經成為這樣的國歌。黎巴嫩作家丹尼‧哈賈爾 (Danny Hajjar) 說道,他是一位報道阿拉伯世界音樂和藝術的黎巴嫩作家。
「它實際上只在危機時期才會播放。現在已經引起了很多人的注意。他們再也聽不到那首歌了,因為他們知道這意味著出了問題。
如今,中東衝突蔓延,黎巴嫩人民面臨新的危機時刻。
去年10月哈馬斯領導的襲擊以色列後,黎巴嫩真主黨開始向以色列發射火箭彈,導致以色列與真主黨的戰鬥在最近幾週加劇。以色列對黎巴嫩南部發動地面入侵,並加強空襲。自 9 月中旬以來,已有超過 1,500 名黎巴嫩人——包括平民、醫務人員和真主黨戰士——被殺,超過 100 萬人逃離家園。
自從最近幾週黎巴嫩衝突升級以來,哈賈爾一直與散居國外和國內的黎巴嫩音樂家保持聯繫。這就是他們告訴他他們對這一刻的反應。
桑迪·布·阿西 / DEE
Sandy Bou Assy 是一位嶄露頭角的黎巴嫩流行和 R&B 歌手,藝名 Dee。
迪伊目前住在杜拜,但在黎巴嫩有家人,他表示,從遠處觀看戰爭的進展令人感到壓力很大。
「到了我甚至不知道我是否還能再創作音樂的地步。它會削弱你的每一個想法,你的每一個存在,」她說。
「人們說,是的,藝術性和創造力,你知道,用你的痛苦作為你的繆斯和創造的手段,但是當人們的生命受到威脅時,當你的父母、你的家庭和你的國家受到威脅時,如何你能真正表達自己或讓自己寫下來嗎?
布魯·菲弗
Blu Fiefer 是一位黎巴嫩裔墨西哥音樂家和製作人,她因歌曲“Sint el Ew”(英語翻譯為“Year of ‘ew’”)而聲名狼藉。
這首歌於 2020 年發行,回顧了黎巴嫩極其困難的一年,當時該國正在與持續的經濟危機和經濟危機作鬥爭。 貝魯特港發生毀滅性爆炸。
十月初,當布魯·菲弗 (Blu Fiefer) 與哈賈爾交談時,她仍在貝魯特,並表示持續的戰爭已經阻礙了她的創作能力。
「說實話,我害怕參加會議時戴上耳機卻聽不到可能離我很近的爆炸聲,或者把手機調成靜音以防有任何新聞或我需要的任何東西要意識到,」她說。
“我們只是想保持高度警惕。因此,現在想要脫離網絡並前往脆弱且富有創造力的地方的能力感覺很遙遠。
哈迪
黎巴嫩說唱歌手哈迪因其尖銳的歌詞而獲得認可。在他的首張專輯中可以清楚地聽到他的挑釁風格 阿爾薩德 8 他說,他在其中唱出了關於抵抗的說唱——這是他歌詞中的一個關鍵主題。
「也許並非所有音樂都基於批評,或者並非所有音樂都基於反對。但對我來說,對於我所聽到的、我喜歡的或我認為有價值的藝術,這始終是對現狀的挑戰,」他說。
哈迪來自黎巴嫩南部。但隨著該地區戰鬥的升級,他和家人逃到了貝魯特。
「我不太確定自己正在經歷什麼,所以我總是處於雙重情感中,」他說。 「我要么感到非常憤怒,要么感到非常幽默,因為我正處於戰爭之中。我還沒有處理任何事情。
塔利亞·拉胡德
塔莉亞·拉胡德 (Talia Lahoud) 是一位創作歌手,以英語和阿拉伯語創作音樂。
她目前在貝魯特,儘管經歷了戰爭,她仍然成功發行了一首名為“3alli sawtak”或“提高你的聲音”的新歌。
拉胡德說,這首歌最初是為了聲援巴勒斯坦人而寫的。然而,隨著戰爭蔓延到黎巴嫩,這首歌的奉獻範圍也擴大了。
在宣布這首歌發行的 Instagram 上,她寫道:「致黎巴嫩、巴勒斯坦和每一個遭受戰爭之苦的中東國家。我的歌曲《3alli sawtak》正式屬於你了。
該故事的音訊版本由 Scott Detrow 呈現,Megan Lim 製作,Adam Raney 編輯。